Форум

Цитаты и интересные мысли

xeone: Вот интересно: многие из нас, читая книжку, отмечают всякие там фразы и интересные цитаты. Почему бы не открыть тему для этого и писать их сюда? (с копирайтами, естессно:)

Ответов - 378, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Волшебство: Печальный Клоун пишет: видимо ревнует... не то слово. рву на себе волосы и брею брови

Печальный Клоун: Волшебство пишет: не то слово. рву на себе волосы и брею брови да не баись ))) мы однополые да и гетеросексуальны к тому же ))))

Текст: Печальный Клоун пишет: да не баись ))) мы однополые да и гетеросексуальны к тому же )))) Нет!!!!!!!!!!!! Я не женщина!!!!!!!!!!!!!!!!! Аааааааааа дайте йаду!!!


Печальный Клоун: Текст пишет: Нет!!!!!!!!!!!! Я не женщина!!!!!!!!!!!!!!!!! Аааааааааа дайте йаду!!! а хто скозал шо я не мусщина ?

Текст: Люди куда я попал?!!!!!! Не тут без йаду не обойтись!!!!!!

Печальный Клоун: Текст пишет: Не тут без йаду не обойтись!!!!!! how about ? ...

Текст: Йад точно хороший? Я правда опильсинавый не люблю.

Цадкиэль: Идите в чат (с)

Алиса: но кроме злого,в жизни ведь есть и много красивого и теплого....я права?...зато мы знаем что можт быть лучше,все зависит от нас!!!

Алиса: Оооочень интригующе...но блин,неужели все действительно так сложно?или просто....я совсем запуталась...

Текст: Сядь, подумай разберись.

Feya: А мне очень нравится вот эт, например: "All you have to decide is what to do with the time that is given to you"...

Текст: А перевод прилагается?

Цадкиэль: Текст пишет: А перевод прилагается? Нет. Это изречение написано тут, дабы такие как я жутко комплексовали

Canary: Feya пишет: "All you have to decide is what to do with the time that is given to you"... "Все, что вам необходимо решить - это то, что делать со временем, отведенным вам"... Цадкиэль пишет: Нет. Это изречение написано тут, дабы такие как я жутко комплексовали То все фигня, не надо выдумывать

Feya: Цадкиэль пишет: Нет. Это изречение написано тут, дабы такие как я жутко комплексовали Нет-нет, конечно! Просто мне это нравится в идеале, вот и забыла про перевод...

Текст: Feya тут из-за забытого перевода люди комплексуют. А что было б если эта фраза была б на Немецком?

Feya: Ну извините уж , буду знать в следующий раз. А на немецком не будет, я его на дух не переношу...

Текст: Так ты на французком напиши!

xeone: "Нет человека - нет проблемы" - Сталин, хотя он этого никогда не говорил

Canary: Feya пишет: А на немецком не будет, я его на дух не переношу... Я тоже, он мне не дается, но надо....

InSane: Feya пишет: А на немецком не будет, я его на дух не переношу... Warum?

Волшебство: Вопросы здесь задаю я!.. (с) сами знаете, а кто не знает, тому и не надо

InSane: Волшебство пишет: (с) сами знаете, а кто не знает, тому и не надо я знаю! - это мой препод по матану сказал.

Feya: Canary пишет: Я тоже, он мне не дается, но надо.... Мне так же... Но я обычно не делаю то, что не хочу... Вот и его не учу... InSane пишет: Warum? Потому, что не нравится язык сам, его звучание и т.п.

Sinica: Гордон Уилларт Олпорт: "мы можем быть одновременно уверены наполовину, но преданны всем сердцем".

Цадкиэль: Мы закрыли глаза и далёкий придумали остров. Мы придумали ветер и себе имена.. Пикник

Волшебство: "козе - баян, попу - гармонь, икону - папуасу" В.В.

Печальный Клоун: землю- кретьянам

Волшебство: "случай на таможне" слушал вчера раз 15. почему-то проперло :) По теме: Вначале было слово... Все слова - п...ж.



полная версия страницы